Como saber se o casamento foi trancrito?

Pessoal, boa noite.

Estou juntando a documentação pra dar entrada no pedido de nacionalidade portuguesa por atribuição.
Meu avô nasceu em Portugal e minha mãe pediu a atribuição dela que foi concedida em 2001. Não me lembro se na época foi transcrito o casamento e mexendo nos documentos dela achei um papel com o número do registro dela e o e-mail/endereço/telefones para pedir a certidão em Portugal.
O e-mail acredito estar desatualizado pois consta como crcentrais@mail.telepac.pt/crcentrais.dir@mail.telepac.pt. O endereço eu pesquisei e é o do CRC Lisboa, Rua Rodrigo da Fonseca, 198,1099-003 - Lisboa assim como os telefones.
Lendo o fórum vi pessoas falando pra entrar em contato com as conservatórias e eles informavam se o casamento foi transcrito ou não porém enviei e-mail domingo e até agora não tive qualquer retorno.
É normal essa demora pra eles responderem ou é mais provável que não tenham recebido o e-mail? Eu mandei e-mail para registos.centrais@irn.mj.pt
O declarante que consta em minha certidão de nascimento é meu pai então já sei que o casamento deles tem que estar transcrito em Portugal.
Minha mãe faleceu há 2 anos mas já sei que mandando a documentação direto pra uma conservatória em Portugal não tenho que fazer a transcrição do óbito tanto da minha mãe como do meu pai (que faleceu antes dela).

Obrigado a todos.
«1

Comentários

  • @Daniel Henriques,

    para saber estado civil de sua mãe em Portugal, melhor escrever para: rcentrais.informatizacoes@irn.mj.pt
    Forneça o número do assento dela (assento de número xxxxx/2001/conservatória Registos Centrais Lisboa) e pergunte qual estado civil consta.

    Se não tiver o assento, forneça nome completo de sua mãe (de solteira e casada), data de nascimento e filiação.
  • Obrigado @Marcia, achei que poderia ter mandado pro e-mail errado mesmo.
    Vou perguntar no e-mail que você passou. Tenho o assento sim mas de qualquer maneira passo todos os dados assim já sei como está lá.
    Tinha até pensado em pedir uma certidão mas pelo que vi vai custar pelo menos uns 20 euros e depois não usarei para nada.
    Mais uma vez muito obrigado pela ajuda.
  • @Marcia, mandei e-mail para o endereço que você me indicou ontem a noite e hoje pela manhã a Ana Domingues já havia me respondido.
    O casamento ainda não consta lá, vou juntar a documentação e providenciar a transcrição para depois depois poder fazer o processo de nacionalidade.
    Mais uma vez obrigado.
  • Perfeito, @Daniel Henriques.
    Foi mais fácil e rápido assim. Boa sorte!
  • Pessoal,boa noite!Sou nova por aqui e achei esse tópico.Meu marido precisa saber se a certidão de casamento dos pais dele foi transcrita em portugal para dar entrada na cidadania dele.Essas orientações de envio com pedido para Portugal verificar ainda são válidas para a data atual?
    Se eu mandar os dados dela para esse e-mail fornecido ao Daniel consigo essa.resposta?Grata!
  • @Nathaliatelles, em geral funciona sim. As vezes os e-mail não são respondidos. Pelo que já notei, se em uns 2 dias úteis não for respondido, provavelmente não será.
  • @Nathaliatelles
    Envie um email para rcentrais.informatizacoes@irn.mj.pt fornecendo os dados de um dos pais do seu marido (nome, filiação, data e local de nascimento) e pergunte se há informação de transcrição de casamento. Bem lacônico mesmo, direto ao ponto, como abaixo:




    Boa tarde!

    Gostaria de saber se o assento de nascimento de minha (mãe/pai) encontra-se informatizado, e também sobre seu estado civil. (casou-se no Brasil, mas não tenho certeza se o casamento já está transcrito em Portugal)

    Nome: Fulano de Tal
    Filiação: Pai e Mãe
    Data de Nascimento: dd/mm/aaaa
    Local de Nascimento: Cidade/Estado - Brasil ou Distrito de tal, Concelho Tal, Freguesia tal (a depender do caso)

    Melhores cumprimentos,
    @Nathaliatelles
  • editado August 2019
    Olá!

    Alguém pode confirmar se entendi corretamente?

    Para saber se o casamento e óbito foram transcritos eu preciso solicitar a certidão de nascimento do Português pelo site civilonline e, no caso de terem sido transcritos, vão constar na certidão as informações de casamento e óbito, caso contrário não constarão.

    É isso?

    Tem outra forma de saber? Pois pelo que entendi por e-mail é mais provável que não informem hoje em dia né?


    Grato!
  • editado August 2019
    Obrigado Nilton Hessel!

    Eu enviei o e-mail. Mas pelo que li aqui no fórum, devido ao grande volume de e-mails eles nem sempre respondem e pedem para que não envie e-mails.
    Por isso eu escrevi aqui pra confirmar se eu tinha entendido certo e pra saber se há outra maneira além do e-mail.
  • editado August 2019
    Pois é @Pedro...As coisas por lá estão de ponta cabeça mesmo...!!!
    Se não conseguir por email...O jeito será gastar R$ 50,00 solicitando um documento pelo civilonline.pt...

    https://www.civilonline.mj.pt/CivilOnline/
  • Nilton, esse documento é a certidão de nascimento mesmo? Ou tem outro documento para verificar se o casamento foi transcrito?

    Obrigado!
  • editado August 2019
    @Pedro...
    Nesse site cujo link passei para você é onde solicitamos os Assentos de Nascimento do cidadão Português para instruir os processos de Nacionalidade e Transcrições de Casamento...É um serviço disponibilizado pelo IRN para a obtenção de Certidões Portuguesas...
    Por lá é possível obter Certidões de Nascimento e Casamento que já estão digitalizadas e inseridas no sistema de informação Português...
    Os documentos obtidos pelo site são exatamente iguais aos emitidos pelas Conservatórias Portuguesas ao final dos processos e servem para quaisquer finalidades...
    **Não é possível obter Documentos muito antigos...(Anteriores a 1911)...
  • Então eu vou aguardar o retorno do e-mail. E caso eu não receba vou solicitar a certidão de nascimento do português pelo site civilonline pra verificar se na certidão de nascimento consta o casamento.

    O português nasceu em 1929. Tenho uma certidão de nascimento dele que ele trouxe quando veio para o Brasil.
  • Entendo...
    Normalmente...Registos de 1929 já se encontram digitalizados...
  • Olá!
    Mandei o processo de transcrição de casamento dos meus avós para Ovar semana passada e gostaria de saber o prazo para eles transcreverem.
    Eles informam por email ou tenho que entrar em contato para saber?
    Obrigada.
  • @Degodoi Ovar nao informa por email e nem telefone.Terá q esperar documento de transcrição de casamento chegar em sua residência.
  • @De Godoi...

    Esse Post da @Mariza Guerra é de 2017...Mas pode considerar como atual pois a situação permanece a mesma em 2019...

    http://forum.cidadaniaportuguesa.com/discussion/comment/71466/#Comment_71466

    Ovar é uma conservatória pequena que dá preferência ao atendimento de processos apresentados por advogados...Além disso...Está sobrecarregada de serviço como praticamente todas as Conservatórias Portuguesas hoje em dia...Eu estive lá no final de 2018 e pude ver isso de perto...

    Ovar só é boa opção quando existem divergências nos documentos apresentados para a instrução de processos...Como é o seu caso...

    Eu auxiliei na montagem de um processo...(Atribuição)...De familiar com divergências nos documentos...Optamos por Ovar exatamente por ser tradicionalmente a Conservatória mais flexível no que se refere a divergências em documentos e que recebe processos por correios...
    Esse processo chegou em Ovar no dia 8 de março último...Até hoje apenas temos a confirmação de que o processo foi recebido pelo pessoal da Conservatória...
    Sabemos que não adianta tentar consultar a Conservatória antes de 1 Ano...

    Como seu processo acabou de ser enviado para Ovar...Se teve a confirmação do recebimento...Posso recomendar que aguarde um pouco mais...Creio que Ovar não conclua Transcrições em menos de 6 meses...

    PS...Ponta Delgada não costuma informar sobre andamento de processos de Transcrição...Existem apenas duas opções por lá...
    A Se está tudo ok com documentos e pagamento...Eles enviam o Assento de Casamento para o requerente ao final do processo...
    B Se houver algum problema eles devolvem Documentos + Vale Postal para o requerente por correio...Não informam exigência para Transcrições...

    Não sei se Ovar procede da mesma forma que PD...Mas posso afirmar que é muito cedo para se preocupar em consultar seu processo...Provavelmente nem abriram o envelope ainda...


  • @Vlad Pen e @Nilton Hessel obrigada pelas informações.
    Aguardarei chegar o documento então.
  • @De Godoi...

    Uma ação possível nesse ínterim é uma consulta sobre o Vale Postal...
    Aguarde uns trinta dias e faça a consulta no "fale conosco" do ctt.pt ...:

    http://www.ctt.pt/home/form-contacto.html?com.dotmarketing.htmlpage.language=3

    Se receber a confirmação do saque do VP...Ótima notícia...Aí então é só aguardar mesmo...
  • @Nilton Hessel depois da confirmação do saque do vale postal você tem ideia de quanto tempo Ovar está demorando para fazer a transcrição?
    Sei que eles fazem outros processos também mas isso seria só para eu passar para todos interessados a esse processo (meus irmãos, tios e primos).
    Obrigada pela atenção.
  • @De Godoi...
    Estamos em um momento de mudanças no que se refere aos prazos de conclusão dos processos por conta de ter terminado o período de férias...
    Creio que a melhor maneira de se ter uma previsão é ir acompanhando as informações postadas aqui no Fórum...
    Daí a importância daqueles que tiverem notícias sobre o andamento dos processos postarem aqui...

    http://forum.cidadaniaportuguesa.com/discussion/comment/206882/#Comment_206882
  • Boa tarde.
    Estou em processo de atribuição de minha mãe, Na certidão reprográfica de nascimento de minha mãe consta a averbação. do casamento .dela com meu pai. Pergunto essa averbação não vale e tenho que solicitar a transcrição de casamento deles para depois solicitar a minha atribuição?
  • @Vand, sim, mesmo constando o casamento averbado na certidão de nascimento, você precisa transcrever o casamento, já que sua mãe é a portuguesa. Se você confiar apenas na averbação, seu processo de atribuição cairá em exigência.
  • Bom dia, Liane Alegria.
    Obrigado pela informação. Quando o processo de atribuição da minha mãe for concluído
    , entrarei com o pedido de averbação do casamento dela com meu pai.
    e depois entrarei com o meu pedido de atribuição
    Provavelmente nesta ocasião irei precisar da sua ajuda.novamente.

    Grato.
  • @Vand, todos aqui ajudam! Quando eu sei alguma resposta, tenho prazer em contribuir! Não se acanhe!
    Você vai pedir a TRANSCRIÇÃO do casamento dela em Portugal. Não sei de onde você é, mas dizem que no Consulado de Santos é super rápido!
  • Gente minha avó tem um passaporte português com nome de casada isso significa que foi transcrito o casamento ?

  • @Luisa2110

    99% de chance de ter feito.

    Para fazer o passaporte ela precisa ter feito CC (ou o equivalente da epoca). E para ter nome de casada nele tem que ter havido transcrição.

  • lmlemoslmlemos Member
    editado September 2020

    Tirei uma certidão de nascimento do meu avô pelo site civil online e consta a seguinte, além das informações do meu avô :

    Averbamento no.

    Casou civilmente com , em , na

    Rio de Janeiro, Brasil. Assento n.º

    Dados pessoais apagados pela moderação, a pedido do forista


    Isso significa que o casamento já foi transcrito?

  • @lmlemos , sim, o casamento dele com Iluzinda já foi transcrito.

Entre ou Registre-se para fazer um comentário.