Transcrição de Casamento ( CRC Tondela )

1356711

Comentários

  • Muito obrigado @Mariza e @Adelaide :)
  • Nossa , lendo aqui fiquei com uma dúvida ! Eu já consegui a certidão de nascimento do meu avô que esta vindo de Portugal , ele era de 1904 . Ele foi o declarante do nascimento da minha mãe que é viúva . Eu preciso fazer a transcriçao de casamento dela? li em vários lugares que pelo fato do meu avô ter sido declarantes só precisava mandar a certidao dele , a certidao dela de nascimento de inteiro teor e a certidao repográfica , a certidao de casamento dela de interiro teor, certidão de nascimento do meu pai de inteiro teor e certidão de óbito do meu pai e RG da minha mãe com menos de 10 anos , e o formulário , tudo apostilado . É isso ??? Esta faltando alguma coisa ?? MUITO OBRIGADA
  • Boa noite pessoal.

    Recebi as duas copias das certidões de nascimento dos meus bisavós (ambos portugueses), dos quais eu enviei para Tondela para que fosse feito a transcrição de casamento e eu recebi de volta essas copias com o seguinte informativo "Devolvemos o seguinte processo de transcrição de casamento por não terem sido juntos os originais certidões de nascimento que ja não fazem parte do arquivo do IRN."

    O que eu fiz inicialmente foi enviar uma copia da certidão de nascimento para Tondela, eu preciso enviar a original? As certidões foram enviadas de Portugal, do ADPorto, essas certidões enviadas por la que tem validade?
  • @Lucas Brener

    Faça a transcrição de casamento na Conservatória de Ponta Delgada enviando cópias simples dos assentos dos portugueses + a certidão de casamento de inteiro teor apostilada + os outros documentos que fazem parte desse tipo de processo. Tondela exige assentos anteriores a 1911 originais, portanto para o processo de cidadania vc terá que enviar os registros certificados pelo Arquivo Distrital de Porto se escolher enviar para lá.
  • @mariza boa noite

    o problema é que eu ja enviei tudo para Tondela e eles me enviaram essa informação.. Se eu enviar as certidões de nascimento que o ADPorto me mandou, o processo fica valido? Caso sim, eu envio as originais amanha mesmo para o CRC de Tondela. Obrigado!!
  • @Lucas

    Eu entendi que você teria recebido o processo de volta.

    Se você enviar os assentos originais ficará tudo certo afinal vc estará atendendo o exigido.
  • Boa noite a todos!

    Gostaria de saber se Tondela esta aceitando processos de transcrição e atribuição no mesmo envio?
  • @Paulo Sylas,

    Não aceitam. Quem enviou recebeu um de volta.
  • Boa noite!
    Tenho uma duvida, por favor me ajudem... Iria mandar a atribuicao e a transcricao de minha mãe juntos no mesmo envelope para Tondela na 2f, mas estou lendo aqui que estao devolvendo um ....
    Posso mandar a atribuicao para Tondela e a transcricao para PD na mesma ocasiao? A transcricao nao depende da atribuicao? Melhor esperar a atribuicao ficar pronta??
    Obrigada!
  • @Cris Morta

    Se a transcrição de casamento for da pessoa que terá a nacionalidade atribuída vc terá que aguardar o processo ser concluído. A transcrição precisará do número de assento da sua mãe. Em todo caso envie a transcrição para Ponta Delgada.
  • Obrigada Marisa!
    Vou mandar a atribuicao e aguardar para fazer a transcricao.... Uma pena Tondela nao aceitar fazer a atribuicao e a transcricao da mesma pessoa no mesmo processo...
  • Boa tarde

    O meu processo voltou pois eu deveria enviar as certidões originais para Tondela, eu enviei uma cópia. O vale postal também veio e os correios do Brasil entregaram com uma data posterior ao vencimento do vale postal. Eu ja enviei para Portugal as certidões originais e paguei outro vale postal. Como eu posso fazer pra resgatar esse que me foi devolvido? Alguém consegue me tirar essa dúvida?

    Obrigado
  • Amigos, antes de qualquer coisa, gostaria de agradecer a todos que se dedicam em ajudar a manter esse fórum que é de extrema valia para quem busca informações. Sem vocês, estaríamos perdidos, com certeza.
    Se alguém puder me ajudar, lá vai.
    Pretendo transcrever meu casamento em Portugal para posteriormente dar entrada no processo de atribuição de meus filhos ( tudo pelos correios). Tenho a cidadania portuguesa, juntamente com minha esposa.

    1) No requerimento de transcrição de casamento de tondela, não vejo o campo onde se coloca o nome alterado após o casamento. Somente o campo nubente. É isso mesmo?
    2) Eles vão conferir na certidão de casamento, que deverá ser de inteiro teor, apostilada, com firma do notário reconhecida ?
    3) No campo assinatura, eu posso assinar ( devo reconhecer firma por autenticidade ?), e devo mandar uma cópia autenticada do meu cartão do cidadão?

    Vasculhei o fórum de cabo a rabo, porém não localizei este tipo de assunto.
    Obrigado pela ajuda :)
  • @Leo Barrocas,

    1. nubente --> nome de solteiro
    Primeira linha --> nome de casados

    2. sim, com certeza

    3. sim e sim (pode enviar cópia autenticada do seu RG brasileiro)
  • editado February 2017
    Já achei resposta para a minha pergunta páginas atrás!!!!!!
    Vou encaminhar a transcrição do casamento da minha mãe para PD, esperar o resultado e enviar meu processo de atribuição para Tondela!!!!
    Muito obrigado pela colaboração de todos aqui.
  • Gente, to reiterando pois estou com medo de perder esse dinheiro


    Boa tarde

    O meu processo voltou pois eu deveria enviar as certidões originais para Tondela, eu enviei uma cópia. O vale postal também veio e os correios do Brasil entregaram com uma data posterior ao vencimento do vale postal. Eu ja enviei para Portugal as certidões originais e paguei outro vale postal. Como eu posso fazer pra resgatar esse que me foi devolvido? Alguém consegue me tirar essa dúvida?

    Obrigado
  • @Lucas Brener,

    no papel do vale postal, tem um 0800 no rodapé. Entre em contato com os correios e veja o procedimento.
    Geralmente, pedem para voltar à agência onde fez o vale.
    Não vai perder o dinheiro.
  • Pessoal, boa tarde.

    Aconteceu o que eu temia: fui muito confiante, pensei que eu sabia tudo, que a CRC de Tondela iria aceitar atribuição junto com a transcrição e quebrei a cara.

    Bom, agora vou ficar mais atento ao fórum, rs.

    Alguém sabe me dizer quanto, em média, está levando a CRC de Tondela para realizar a transcrição? Qual Conservatória está mais rápida atualmente?

    Obrigado!
  • Bom dia a todos, estive lendo os posts mas não encontrei alguma ideia de prazo, Fiz a minha atribuição em Tondela e já entrei em seguida com a transcrição do casamento, como não houve alteração de nome, alguém tem ideia de tempo? obrigado
  • @Jairo99, não é a alteração que faz demorar e sim o volume de processos que chegam na conservatória. Segue uma fila de chegada.
  • Gente, fiz a transcrição por Tondela e não demorou muito não (não sei se foi sorte). O processo foi enviado em janeiro e concluido dia 27 de fevereiro.

    "Foi hoje concluída a transcrição de casamento supra referenciada, foi enviada via correio normal certidão do assento de casamento nº 1xx/2017, para a morada do requerente constante do processo."

    Só tenho uma dúvida, agora a atribuição demora muito?
  • Gente, boa tarde.

    Um informação, no mês de Novembro enviei para Tondela o processo de atribuição e transcrição. A atribuição já foi realizada. Quanto tempo demora a transcrição de casamento ?

    No reporte do nosso amigo acima demorou cerca de 1 mês, e mais ou menos este prazo ?

    Obrigado.
  • Mandei a minha hoje para Ponta Delgada..vamos ver quantos dias demora e depois posto aqui.
  • Pessoal, lendo o tópico fiquei com dúvida... Já tenho a certidão de casamento dos meus avós com cópia reprográfica para iniciar o processo de transcrição, mas a certidão de nascimento que possuo com relação ao meu avô português é uma fotocópia do livro de batismo feita pelo Arquivo Distrital de Braga no ano passado. Isso serve como certidão para o processo? Isto porque o nascimento dele se deu antes de 1911 e fiquei com receio já que algumas pessoas informaram que o uso de cópias não é aprovado....
    Obrigado.
  • editado April 2017
    @Ulisses, o Assento de nascimento dos Portugueses nessa época, nada mais é que a cópia do Livro onde o assento foi registrado ,pq tudo era feito nas Paróquias e depois esses Livros foram enviados para os Arquivos Distritais para digitalização.
  • @Uliisses Buffon
    Para transcrição de casamento não é exigido o modelo reprográfico e sim certidões de inteiro teor. Envie um xerox simples do assento português. Guarde a sua cópia certificada para processos de nacionalidade.

    A transcrição é a atualização do estado civil do nacional no assento de nascimento em forma de averbação,portanto a cópia simples que enviará dará a localização do registro.
  • Se puderem me ajudar com algumas dúvidas. Minha mãe deu entrada no processo de atribuição em Tondela, mas caiu em exigência a transcrição do casamento dos pais (recebemos essa informação na semana passada, dia 28). Solicitei as certidões necessárias, mas tem um prazo de espera, com isso, só conseguirei enviar na próxima quarta (dia 10). Estou com medo de que o vale demore a chegar e o processo seja indeferido. Saberiam informar quanto tempo tenho para enviar essa documentação?
    A segunda dúvida é com relação ao requerimento. Peguei o modelo disponível no Consulado (o modelo que as pessoas anexam aqui não estou conseguindo abrir). Aqui no fórum vi que é necessário tirar a logo, mas isso não pode ser problemático? E caso faça o reconhecimento da assinatura no próprio Consulado, posso manter a logo?
  • Mariana, não pode manter o logo de jeito nenhum. Vou te mandar inbox um modelo de transcrição.
    No e-mail que solicitaram a transcrição responda que está providenciando e que vai demorar um pouco. Assim estão ciente que está correndo com a documentação
Esta discussão está fechada.